Czy KK zabraniał czytania Biblii ?

Rzut oka na historię eklezjalną
Awatar użytkownika
Ślązak
Posty: 253
Rejestracja: 04 sie 2012, 15:13
wyznanie: nie chce podawać
Lokalizacja: Szczerbice
Gender: None specified
Kontaktowanie:

Postautor: Ślązak » 02 lis 2012, 10:01

Utrudnienia czytania Biblii.
Rok 1199 List Innocentego III do biskupa Metzu, w którym papież potępia wszystkich tłumaczących sobie Biblię na tajnych zgromadzeniach i odrzucających pomoc i przewodnictwo kapłanów.
Rok 1229 Synod w Toluzie przestrzega przed indywidualną wykładnią Biblii i nie liczeniem się z opinią Kościoła.
Rok 1234 Synod w Terragonie potępia wszystkich, którzy posługują się Biblią dla podparcia swych nauk.
Rok 1408 Synod w Oxfordzie piętnuje tych, którzy uzurpują sobie prawo do głoszenia Słowa Bożego i jego interpretacji.
Rok 1545 Sobór Trydencki żąda bezwzględnie by na druk tekstów Biblii uzyskiwać każdorazowo pozwolenie biskupa. Wszystkich omijających to zarządzenie sobór okłada ekskomuniką.
Rok 1564 Pius V układa tzw. 10 reguł trydenckich („Regulae Tridentinae”-„Dominici gregis”), z których trzecia i czwarta obligują każdego pragnącego czytać Biblię w ojczystym języku do otrzymania pozwolenia własnego biskupa.
Rok 1713 Klemens XI przeciwstawiając się naukom Paschazjusza Quensnela (bulla „Unigenitus”) poucza, że lektura Biblii nie jest nieodzowna do zbawienia.
Rok 1794 Pius VI w Konstytucji „Auctorem fidei” potępia naukę synodu w Pistoi, pozwalającego na indywidualną wykładnię Biblii.
Rok 1816 Pius VII wystosowuje breve do dwóch arcybiskupów polskich: 6 czerwca do arcybiskupa gnieźnieńskiego Ignacego Raczyńskiego, a 3 września do arcybiskupa mohylewskiego Stanisława Bohusz Siestrzeńcewicza, w którym każe się tym hierarchom wytłumaczyć z braku troski o właściwe wydanie Biblii, tj. wsparte komentarzem Ojców i uczonych katolickich.
Rok 1824 Leon XII (encyklika „Ubi Primus”) potępia wydawanie Biblii przez tzw. Towarzystwa Biblijne.
Rok 1844 Grzegorz XVI (encyklika „Inter praecipuos”) potępia tajne stowarzyszenia biblijne, jednocześnie przypomina, że katolicy mogą czytać Biblię w języku narodowym tylko w wydaniach zaaprobowanych przez miejscowego ordynariusza i opatrzonego stosownym komentarzem.
Rok 1897 Leon XIII (Konstytucja „Officiorum Acmunnerum”) z całą mocą przypomina o konieczności aprobaty kościelnej dla wszystkich wydań Bibli.
Papież Grzegorz VII oświadczył królowi czeskiemu „Upodobało się Panu Bogu i podoba się jeszcze dziś, by Pismo Święte pozostało nieznane, aby ludzi do błędów nie przywodziło”
Tłumaczy pism biblijnych spotykały surowe kary – poza ekskomuniką mogła to być nawet śmierć. Los taki spotkał Williama Tyndale, angielskiego uczonego, który jako pierwszy podjął się tłumaczenia Biblii na angielski z języków oryginalnych. Więziony przez rok, został następnie uduszony i spalony na stosie...


Awatar użytkownika
Rembov
Posty: 20012
Rejestracja: 21 sty 2009, 14:10
wyznanie: Kościół Katolicki
Gender: Male
Kontaktowanie:

Postautor: Rembov » 02 lis 2012, 10:11

Ślązak pisze:Tłumaczy pism biblijnych spotykały surowe kary – poza ekskomuniką mogła to być nawet śmierć.

A jaka kara spotkała ks. Jakuba Wujka za przełożenie Biblii na język polski?


Siła argumentów jest bezsilna wobec argumentu siły.
Awatar użytkownika
KAAN
Posty: 19934
Rejestracja: 12 sty 2008, 11:49
wyznanie: Kościół Wolnych Chrześcijan
Gender: Male
Kontaktowanie:

Postautor: KAAN » 02 lis 2012, 12:58

Rembov pisze:
Ślązak pisze:Tłumaczy pism biblijnych spotykały surowe kary – poza ekskomuniką mogła to być nawet śmierć.
A jaka kara spotkała ks. Jakuba Wujka za przełożenie Biblii na język polski?
Daj spokój Rembov, swoich będą palić ? Poczytaj co pisano na ten tema w archiwum, było to wszystko przegmerane do końca; katolicyzm był najzacieklejszym wrogiem Biblii, gorszym nawet niż muzułmanie.


Albowiem łaską zbawieni jesteście, przez wiarę i to nie z was, Boży to dar, nie z uczynków, aby się ktoś nie chlubił.
Awatar użytkownika
Rembov
Posty: 20012
Rejestracja: 21 sty 2009, 14:10
wyznanie: Kościół Katolicki
Gender: Male
Kontaktowanie:

Postautor: Rembov » 02 lis 2012, 13:04

KAAN pisze:
Rembov pisze:
Ślązak pisze:Tłumaczy pism biblijnych spotykały surowe kary – poza ekskomuniką mogła to być nawet śmierć.
A jaka kara spotkała ks. Jakuba Wujka za przełożenie Biblii na język polski?
Daj spokój Rembov, swoich będą palić ?

To teraz przemyśl czy słuszny jest zarzut, że w Kościele katolickim za tłumaczenie Biblii na języki narodowe groziły surowe kary.


Siła argumentów jest bezsilna wobec argumentu siły.
Awatar użytkownika
inquisitio
Posty: 4898
Rejestracja: 15 maja 2012, 11:41
wyznanie: Rzymsko Katolickie
Gender: Male
Kontaktowanie:

Postautor: inquisitio » 02 lis 2012, 21:36

Ślązak pisze:Utrudnienia czytania Biblii.
Rok 1199 List Innocentego III do biskupa Metzu, w którym papież potępia wszystkich tłumaczących sobie Biblię na tajnych zgromadzeniach i odrzucających pomoc i przewodnictwo kapłanów.
Rok 1229 Synod w Toluzie przestrzega przed indywidualną wykładnią Biblii i nie liczeniem się z opinią Kościoła.
Rok 1234 Synod w Terragonie potępia wszystkich, którzy posługują się Biblią dla podparcia swych nauk.
Rok 1408 Synod w Oxfordzie piętnuje tych, którzy uzurpują sobie prawo do głoszenia Słowa Bożego i jego interpretacji.
Rok 1545 Sobór Trydencki żąda bezwzględnie by na druk tekstów Biblii uzyskiwać każdorazowo pozwolenie biskupa. Wszystkich omijających to zarządzenie sobór okłada ekskomuniką.
Rok 1564 Pius V układa tzw. 10 reguł trydenckich („Regulae Tridentinae”-„Dominici gregis”), z których trzecia i czwarta obligują każdego pragnącego czytać Biblię w ojczystym języku do otrzymania pozwolenia własnego biskupa.
Rok 1713 Klemens XI przeciwstawiając się naukom Paschazjusza Quensnela (bulla „Unigenitus”) poucza, że lektura Biblii nie jest nieodzowna do zbawienia.
Rok 1794 Pius VI w Konstytucji „Auctorem fidei” potępia naukę synodu w Pistoi, pozwalającego na indywidualną wykładnię Biblii.
Rok 1816 Pius VII wystosowuje breve do dwóch arcybiskupów polskich: 6 czerwca do arcybiskupa gnieźnieńskiego Ignacego Raczyńskiego, a 3 września do arcybiskupa mohylewskiego Stanisława Bohusz Siestrzeńcewicza, w którym każe się tym hierarchom wytłumaczyć z braku troski o właściwe wydanie Biblii, tj. wsparte komentarzem Ojców i uczonych katolickich.
Rok 1824 Leon XII (encyklika „Ubi Primus”) potępia wydawanie Biblii przez tzw. Towarzystwa Biblijne.
Rok 1844 Grzegorz XVI (encyklika „Inter praecipuos”) potępia tajne stowarzyszenia biblijne, jednocześnie przypomina, że katolicy mogą czytać Biblię w języku narodowym tylko w wydaniach zaaprobowanych przez miejscowego ordynariusza i opatrzonego stosownym komentarzem.
Rok 1897 Leon XIII (Konstytucja „Officiorum Acmunnerum”) z całą mocą przypomina o konieczności aprobaty kościelnej dla wszystkich wydań Bibli.
Papież Grzegorz VII oświadczył królowi czeskiemu „Upodobało się Panu Bogu i podoba się jeszcze dziś, by Pismo Święte pozostało nieznane, aby ludzi do błędów nie przywodziło”
Tłumaczy pism biblijnych spotykały surowe kary – poza ekskomuniką mogła to być nawet śmierć. Los taki spotkał Williama Tyndale, angielskiego uczonego, który jako pierwszy podjął się tłumaczenia Biblii na angielski z języków oryginalnych. Więziony przez rok, został następnie uduszony i spalony na stosie...


Wszystko pieknie podales,A co z kontekstem?Mozesz opisac kazdy ten ''zakaz'' szczegolowo?


Awatar użytkownika
inquisitio
Posty: 4898
Rejestracja: 15 maja 2012, 11:41
wyznanie: Rzymsko Katolickie
Gender: Male
Kontaktowanie:

Postautor: inquisitio » 02 lis 2012, 22:01

Ślązak pisze:Rok 1199 List Innocentego III do biskupa Metzu, w którym papież potępia wszystkich tłumaczących sobie Biblię na tajnych zgromadzeniach i odrzucających pomoc i przewodnictwo kapłanów.


Czy jest tu mowa o zakazie czytania Biblii w ogóle?W miasteczku Metz stworzyla sie grupa ktorej zebrania byly zdecydowanie antykatolickie.Innocenty pisal ''Chociaz pragnienie poznania pisma swietego oraz nawolywanie do jego studiowania nie zasluguje na nagane ale raczej na pochwale,w tym jednak wypadku slusznym jest skarcic tych ludzi ktorzy zwoluja tajne zebrania,uzurpuja sobie urzad kaznodziejski,wysmiewaja ksiezy oraz gardza wspolnota z tymi co do nich przystali.''itd
Jak widac byla to przestroga przed TAKIM czytaniem Biblii ktore powoduje pogarde dla blizniego.

Podales ''zakaz'' a dlaczego nie opisałeś kontekstu historycznego?
Latwo jakimis danymi sypnac ale juz zglebic co i jak to juz nie wygodne?


Awatar użytkownika
nesto
Posty: 3634
Rejestracja: 05 wrz 2011, 12:51
Ostrzeżenia: 1
wyznanie: Brak_denominacji
Lokalizacja: Wyzwolony z KRzK
Gender: Male
Kontaktowanie:

Postautor: nesto » 03 lis 2012, 16:39

inquisitio pisze:
Ślązak pisze:Rok 1199 List Innocentego III do biskupa Metzu, w którym papież potępia wszystkich tłumaczących sobie Biblię na tajnych zgromadzeniach i odrzucających pomoc i przewodnictwo kapłanów.


Czy jest tu mowa o zakazie czytania Biblii w ogóle?W miasteczku Metz stworzyla sie grupa ktorej zebrania byly zdecydowanie antykatolickie.Innocenty pisal ''Chociaz pragnienie poznania pisma swietego oraz nawolywanie do jego studiowania nie zasluguje na nagane ale raczej na pochwale,w tym jednak wypadku slusznym jest skarcic tych ludzi ktorzy zwoluja tajne zebrania,uzurpuja sobie urzad kaznodziejski,wysmiewaja ksiezy oraz gardza wspolnota z tymi co do nich przystali.''itd
Jak widac byla to przestroga przed TAKIM czytaniem Biblii ktore powoduje pogarde dla blizniego.

Podales ''zakaz'' a dlaczego nie opisałeś kontekstu historycznego?
Latwo jakimis danymi sypnac ale juz zglebic co i jak to juz nie wygodne?


Czy jesteś ślepy, że nie widzisz tego, że to właśnie ten twój Innocenty wykazał tym swoim stanowiskiem pogardę. Pogardza tymi, którzy inaczej myślą niż on.


Krowy będą się źrebili, kobyły cielili, owieczki prosili, chłop z chłopem spać będzie, baba z babą, wilki latać będą, bociany pływać, słońce wzejdzie na zachodzie, a zajdzie na wschodzie!

Wróć do „Historia”

Kto jest online

Użytkownicy przeglądający to forum: Obecnie na forum nie ma żadnego zarejestrowanego użytkownika i 0 gości